EVERYTHING ABOUT SINHALA SUBTITLES

Everything about Sinhala subtitles

Everything about Sinhala subtitles

Blog Article

නැපෝලියන් නැමැති පොලිස් නිලධාරියා පොලිස් ස්ථානයේ සිට විශ්ව ශිෂ්‍යයින්ගේ සහය ඇතිව ජාවාරම්කරුවන්ගෙන්

each time a young boy accidentally triggers the universe’s most lethal hunters’ return to Earth, just a ragtag crew of ex-soldiers in addition to a disgruntled scientist can reduce the top with the human race.

සිංහල උපසිරැසි සම්බන්ධයෙන් ඇතිවන ගැටළුවලට පිළිතුරු

වර්ගීකරණය චිත්‍රපටි ඇනිමේ (ජපන් ඇනිමේෂන්) චිත්‍රපට

add your movie in almost any sizing or facet ratio, pick your language, and get ready to view Zubtitle work its magic.

With aid from the unwilling mentor, our underdog must think the job of city samurai and team up While using the villagers to avoid wasting the day.

Everyone is a suspect while in the investigation to learn who killed The 2 examination-matter Titans. In the meantime, the cadets choose which armed service department they’ll be becoming a member of, but after the harrowing events in the Trost assault, many are uncertain which department to settle on.

උපසිරැසි චිත්‍රපටයට ස්ථිරවම එක්කර ඇත. ☑️

තලපති Baiscope නිසා නෙවෙයි, සේතුපති විජේ නිසයි මේක බලන්නේ මං. පීටර් අයියා සුපිරිම ඈ

. දැන් අප්පිරියාවක් නැතුව කමෙන්ට් සෙක්ශන් එක බලන්න පුළුවන්

following his wife’s death Expert bodyguard Lung Wei went overseas to discover Physicians for his daughter, but as a substitute identified a whole new task for a virtual reality tester.

මෙම නිර්ණායක දෙක මත මෙම උපසිරසි කරුවා හට ඉදිරි ජනප්‍රිය චිත්‍රපට සඳහා උපසිරසි සකස්කිරීමට අවස්ථාව හිමි වනු ඇත. මෙය වඩාත් ගුණාත්මක ලෙස උපසිරසි සකස් කිරීම සඳහාත් ඔබට වඩාත් හොඳ තත්වයේ උපසිරසි ඉතා ඉක්මනින් ලබාදීමටත් අප ගන්නා ලද තවත් එක උත්සාහයක ප්‍රතිපලයකි.

ඉහත තරු මගින් පෙන්නුම් කෙරෙන්නේ උපසිරසිකරුවා මෙම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ගෙන ඒම සඳහා දැක්වූ කාර්යක්‍ෂමතාව මත ඇඩ්මින් මඩුල්ල ලබාදෙන ඇගයුම් මට්ටමයි. උපසිරැසියේ ගුණාත්මක බාවය උපසිරැසි නරඹන ඔබට මෙම ලිපියේ ඉහල ඇති ස්ථානයෙන් ඇගයුම් මට්ටම ලබාදිය හැක.

get started now for free and observe Zubtitle automatically transcribe the spoken words from your movie and add the text as timed captions.

Report this page